Contact Us

Use the form on the right to contact us.

You can edit the text in this area, and change where the contact form on the right submits to, by entering edit mode using the modes on the bottom right. 

         

123 Street Avenue, City Town, 99999

(123) 555-6789

email@address.com

 

You can set your address, phone number, email and site description in the settings tab.
Link to read me page with more information.

DSC01197 (2).JPG

Nos Services

Nous effectuons des traductions de haute qualité du français vers l'anglais.

Nous sommes en mesure de traduire une variété de types de texte, y compris, mais sans s'y limiter, des documents officiels (y compris pour l'immigration), des permis de conduire, du sous-titrage, des textes journalistiques, littéraires, politiques, commerciaux et pour enfants.

Nous pouvons réviser et/ou relire vos textes anglais, qu'ils soient déjà traduits ou qu'ils soient écrits directement en anglais.

Nous faisons aussi des traductions certifiées.

La liste des services offerts n'est pas exhaustive. Si vous avez besoin d'une traduction d'un type de document qui n'a pas été mentionné, n'hésitez pas à nous contacter et nous serons en contact dès que possible.

immigration

Nous traduisons tous documents destinés à Immigration New Zealand.

Si vous immigrez vers un autre pays ou vous cherchez à devenir citoyen d'un autre pays que la Nouvelle-Zélande, contactez-nous et nous vous dirons si nous sommes autorisés à effectuer la traduction.

documents officiels

Nous pouvons traduire entre autres votre CV, votre bulletin n°3, vos certificats de travail, vos bulletins de salaire/de paie, vos extraits d'actes de naissance, de mariage et de décès, votre déclaration conjointe de PACS.

Vous pouvez aussi obtenir une traduction de vos relevés de notes et de vos diplômes pour divers organisations et pays.

Sous-titrage

Nous pouvons vous créer une transcription, une continuité dialoguée ou des sous-titres que vous pourriez alors incruster à votre vidéo. Nous traduisons les vidéos en langue française ou nous pouvons vous créer des sous-titres anglais et/ou français pour sourds et malentendants.

autres textes

Nous traduisons les blogs, les articles de journaux, les textes politiques, éducatifs et enfantins. Nous offrons aussi des services de localisation, particulièrement pour le domaine commercial.